Название: Gott weiss ich will kein Engel sein (боже, я не хочу быть ангелом.)
Автор: Упавшее за горизонт солнцеБета: ВеДьМа_ИсКуСиТеЛьНиЦа-МаЦуМоТо
Пейринг: тут сложно. Так что напишем ГП/НМП. Ну и в мечтах ГП/СС
Жанр: драма, OОC, POV
Рейтинг: R
Тип:слеш
Размер: мини (виньетка)
Отказ: мои только наушники, на произведение Тетушки Джуаннны и песню Rammstein – Engel не притендую.
Саммари: во всем виноваты музыка, небо и твои глаза
Предупреждения: слэш, постХогвартс
Статус: закончен
Примечание автора: писала в глубоком депресняке, так что строго не судить. Да и понятие канона у меня свое, но вроде 7 книг оно включает, разве что эпилог и интервью исключает.
P.S. если тырите, оставляйте имя автора. И желательно мне сообщайте
Gott weiss ich will kein Engel sein
(боже, я не хочу быть ангелом.)
читать дальшеОчередной вечер моей никчемной жизни, потерявшей смысл после твоего исчезновения в небытие. Опять взгляд, устремленный в небо, где среди серо - синей промозглости начинают проступать яркие жизнерадостные точки – звезды. Я снова, как и тысячи раз до этого, медленно отрываю от оконной рамы руку и поправляю большие наушники с орущей в них музыкой, еще сильнее взлохмачивая и без того неуемные черные, как смоль, волосы.
«Wer zur Lebzeit gut auf Erden,
Wird nach dem Tod ein Engel werden.
Den Blick 'den Himmel fragst Du dann,
Warum man sie nicht sehen kann.»
(Кто на Земле жил праведно,
Станет после смерти ангелом
Смотря в небо, думаешь,
Почему же их не видно?)
Закрываю глаза, перед которыми вновь и вновь тут же возникают кровавые сцены прошлого и... Да... Мертвый ты… На полу той злосчастной хижины, в которой оборвалась твоя недолгая, наполненная печалью, жизнь.
Откидываю голову сильнее назад и упираюсь затылком в проем окна.
«Erst wenn die Wolken schlafen gehen,
Kann man uns am Himmel sehen.
Wir haben Angst und sind allein.»
(Только когда облака уснут,
Можно на небе нас увидеть,
Нам страшно и одиноко.)
Чувствую глухую вибрацию у затылка и медленно открываю глаза. Оказывается, я уже не один, на пороге стоит… Хм… Даже и не знаю как его назвать, наверно лучше подойдет слово – сожитель.
Тот только что со всей силы захлопнул дверь и теперь слегка туманным, то ли от выпивки, то ли от дозы, взглядом смотрит на меня, не отрываясь и не отводя взгляд, своими черно - бархатными как ночь глазами. Такими же как и у тебя. Наверное поэтому я и терплю его...
Опять кидаю взгляд на почти потемневшее закатное небо… Солнце уже почти опустилось за горизонт, бросая на эту землю последний луч... Луч надежды на свое возвращение... Если честно, мне плевать , что он там говорит заплетающимся языком, и похоже его бесит мое равнодушие. И вот снова этот человек, быстро оказавшись рядом, резко срывает наушники и злобно кидает их на пол. Следом лечу я, сильно прикладываясь об пол спиной.
«Sie leben hinter'm Sonnenschein;
Getrennt von uns unendlich weit.
Sie müssen sich an Sterne krallen,
Damit sie nicht vom Himmel fallen.»
(Они живут за солнечными лучами
Отделены от нас бесконечной далью
Постоянно цепляясь за звёзды,
Чтобы с неба вниз не свалиться.)
Сожитель нависает надо мной, грубо целуя в губы и попутно разрывая на мне одежду… Что ж, в таком состоянии его бесполезно останавливать, будет только хуже, больнее, неприятнее… К тому же так меньше отвращения...
Когда все заканчивается, я один остаюсь лежать на полу, лишь слегка повернув голову в сторону от открытого настежь окна, в котором виднеется кусочек звездного неба.
«Erst wenn die Wolken schlafen gehen,
Kann man uns am Himmel sehen.
Wir haben Angst und sind allein.
Gott weiss, ich will kein Engel sein.»
(Только когда облака уснут,
Можно на небе нас увидеть,
Нам страшно и одиноко.
Боже! Я не хочу быть ангелом.)
Неужели ты там?
И сейчас смотришь на меня, как тогда, пронизывая взглядом душу, заглядывая в сердце и видя там себя? Удивлен?
Ангел, лучше не смотри...
Я не стану после смерти ангелом, как ты...